Williamson v. Citrix, Order granting the petition for rehearing en banc (Fed. Cir., June 16, 2015)
Williamson v. Citrix: En Banc Opinion on § 112, para. 6 (PatentlyO, June 16, 2015)
The Past and Future of Functional Claiming... (Written Description Blog, June 16, 2015)
More Discussions about this case and means-plus-function clause on Knowledge Repository (Member only)
在6月16日美國聯邦巡迴上訴法院的Williamson v. Citrix案的判決文中,Part II.C.1是en banc decision。這個en banc decision改變了美國專利法112條第6段「功能附加手段」用語的適用規則。雖然改的不多,還是值得注意。
在這個案子之前,如果在物的申請專利範圍中,沒有使用「means」這個字,其法律效果是「強烈 (strong)」推定不適用112條第6段。這個推定可以被推翻,但因為它是「強烈」推定,所以實務上要怎樣推翻會有爭議。這正是本案爭點之一:專利權人使用了「module」這個字,並主張被告的舉證無法推翻「強烈」的推定,所以不適用112條第6段。
聯邦巡迴上訴法院在這個判決中,拿掉了「強烈」這個概念,回到2004年 Lighting World案的見解:
Our consideration of this case has led us to conclude that such a heightened burden is unjustified and that we should abandon characterizing as “strong” the presumption that a limitation lacking the word “means” is not subject to § 112, para. 6.... Henceforth, we will apply the presumption as we have done prior to Lighting World, without requiring any heightened evidentiary showing and expressly overrule the characterization of that presumption as “strong.”
簡單來講:
- 使用「means」這個字,推定適用美國專利法112條第6段。這個推定可以推翻。
- 不使用「means」這個字,推定不適用美國專利法112條第6段。這個推定也可以推翻,而且從此不是「強烈」的推定。
更多詳細的討論,請參考Knowledge Repository (Member only)。
沒有留言:
張貼留言
注意:只有此網誌的成員可以留言。